11月12日 丁度からお預かりします
昨日郵便局に行き切手を2枚買い清算をした時の話です。30歳前後の男性社員でしたが「1枚84円ですので2枚で168円になります」と伝えられたので168円丁度を渡しました。すると「ありがとうございます。168円丁度からお預かりします」と言われました。この言い方はコンビニやスーパーなど色んな業種で多分全国的に特に女性間で一般的になっているように思います。以前だと「預かるのならいつ返してくれるの?」などと屁理屈を飲み込んでいたのですがこれほど使われ始めるときっとそのうちに辞書にも載るのかもしれません。「預かる」に「頂く、貰う」の意味はなかったと思いますが「頂く」というのが多分丁寧語としてしっくりこないのでしょう。言葉というのは広まってしまえばもはや誤用ではなくなりますので慣れればなんてこともないのでしょうがでもまだ「丁度からお預かりします」という言い方には少々違和感があります。